Tag Archives: English translation

Translation fatigue


I’ve been reading more classics of late, a few of them originally written in non-anglophone languages. But every time I settle on which to read, the wading begins. Sifting through my options, going through the process of elimination by scanning reviews and sampling the writing on Amazon. It’s exhausting.

Continue reading Translation fatigue

The Golden Ass: Or Metamorphoses by Lucius Apuleius

The Golden Ass: Or Metamorphoses (Penguin Classics)Rating:

Bestiality. Kidnapping. Mugging. Ye olde carjacking. Burglary. Assault. Murder. Female paedophiles. Incest. Male rape. Adultery. Animal cruelty. Serial killers in the making. Poisonings. Homosexual priest gangbangs. Shapeshifting. Gods and goddesses. The Seven Deadly Sins. Evil mother-in-laws. Drama. Comedy. Tragedy. Adventure. Romance. Horror. Urban legends. Stories within stories. Inspiration for that Hannibal episode where a person was sewn into a dead horse’s belly.

What doesn’t The Golden Ass have?

Continue reading The Golden Ass: Or Metamorphoses by Lucius Apuleius